03:17

а ещё

и нет ни печали, ни зла
вот климент алекс "остапом понесло" возмущался. а также употреблением апокалипсиса и некотрых сродственных вещей.

а меня бесит намного более простое.
с некоторых пор (и уже лет двадцать как) словосочетание "стихийное бедствие" в средствах массовой информации заменилось (благодаря невежественным, но писучим душам) словом "стихия".
стихия, *****, нанесла урон, пожрала сколько-то людей и прочее.

стихии - это ветер, воздух, вода, огонь. водная стихия. или там воздушная стихия.
но не стихийное бедствие.
и слава богу, что я давно уж не в газетах. а то ведь со зла бы заставлял бы авторов... и корректоров есть номера, в которых такое напечатано.
да чтоб стихия вас задрала, грамотеи вы мои.

@темы: внезапно, про язык, пра@язык

Комментарии
21.02.2011 в 03:22

More rum, please.
со зла бы заставлял бы авторов... и корректоров есть номера,
:D
жил на свете добрый лис...
корректор - не редактор, у него и прав таких нету - заставить автора-балбеса поменять очередное "черное золото" на что-нибудь приличное :alles: так што нинада нам скармливать газеты!
21.02.2011 в 03:24

и нет ни печали, ни зла
как это нету?! с каких пор?
я работал в корректуре и, слава богу, всё имел :smirk:
21.02.2011 в 03:24

и нет ни печали, ни зла
H. Z. рад тебя видать )) а который у тебя час? :smirk: (любимый дурацкий вопрос))
21.02.2011 в 03:28

More rum, please.
серебристый лис
мне прямым текстом говорили "у вас нет таких прав" х)
а у меня полдевятого утра) и тебе тоже зело радуюсь :D
21.02.2011 в 03:29

и нет ни печали, ни зла
у-у-у, бедолага, полдевятого! у меня ещё о шесть часов жизни до него

плохое место. надо туда, где такого не говорят.
21.02.2011 в 03:33

More rum, please.
серебристый лис я каждый раз так радуюсь этому глобусу ))) А в Сиднее, представляешь, уже полдень) И мне оттуда пишут.

Дык это, я и свинтила из плохого места. Не люблю, когда так говорят)
21.02.2011 в 03:41

и нет ни печали, ни зла
тебе пишут из сиднея? надеюсь, хорошее? у них закончился потоп? у них ещё не начались демократические волнения?

правильно!
21.02.2011 в 03:43

More rum, please.
пишут хорошее, про дожди и оперу, но йа_дибил - это мельбурн, а не сидней :lol:
нам, татарам, все равно...
А эти-то чего заволновались? хотят быть как египтяне?
21.02.2011 в 03:47

и нет ни печали, ни зла
ты понимаешь, мне почти смешно (может, это нервное): весь мир пошёл вслед за тунисом.
ну вот ты мне можешь сказать: неужели кто-то из простых смертных верит, что, если спихнуть руками толпы одного коррупционера, его место не займёт другой?
что-то я перестал людей себе адекватно представлять.
не. про австралийцев я ничего такого не слышал, а вот что китайцы за то же принялись! - это вот как раз меня и заставляет нервно хихикать! китай вам не тунис, хотя, конечно, опыт что хунвэйбинов, что Тяньаньмэнь свидетельствует...
21.02.2011 в 03:55

More rum, please.
читать дальше
21.02.2011 в 03:58

и нет ни печали, ни зла
H. Z. читать дальше
21.02.2011 в 04:02

More rum, please.
серебристый лис оно тебе надо? (: впрочем, дело хозяйское. меня они просто раздражают - своим тупым человеческим самодовольством))))
21.02.2011 в 04:04

и нет ни печали, ни зла
мне надо! правда надо!
21.02.2011 в 04:12

More rum, please.
серебристый лис тогда удачи тебе))
21.02.2011 в 04:21

и нет ни печали, ни зла
хм )0 спасибо )) типа придут от сороса меня просвещать?.. ))
21.02.2011 в 04:43

More rum, please.
ты аккуратней там ;-)
21.02.2011 в 04:45

и нет ни печали, ни зла
о, тогда пожелай мне вдохновения и хорошей интеллектуальной формы )
я ужасно серьёзно, да!
21.02.2011 в 04:59

More rum, please.
*ужасно серьезно жалает вдохновения. и формы)))*
21.02.2011 в 05:09

и нет ни печали, ни зла
спасибо! )
23.02.2011 в 18:38

"стихийное бедствие нанесло урон" - тавтологично. единственная полностью логически правильная конструкция об уроне или ущербе с этим словосочетанием - "ущерб от стихийного бедствия". а в случае со стихией только опущено уточняющее определение - "разбушевавшаяся". но отказаться от определения здесь есть смысл - чтобы разрушить клише.
совершенно правильно сказать "вода нанесла урон", "огонь нанёс урон". точнее говорить о наводнении или пожаре; но и так тоже можно. /а вот о воздухе или земле так не скажешь, конечно./