Уважаемые друзья, Агропромышленные корпорации безжалостно накачивают животных специальными антибиотиками, чтобы получать больше продукции при меньших издержках и в максимально сжатые сроки. Эта невообразимая жестокость также способствует появлению устойчивых к медицинским препаратам бактерий, которые могут быть смертельны для человека. Несколько европейских стран уже значительно ограничили использование антибиотиков, а министры ЕС сейчас ведут переговоры по принятию подобных законов в других странах континента. Проблема жестокого отношения к животным настолько очевидна, что даже в Макдоналдс недавно заявили, что откажутся от использования в США курятины, выращенной на некоторых антибиотиках. Но фармацевтические компании и их лобби делают все возможное, чтобы предотвратить принятие подобных законов в ЕС. Всемирная организация здравоохранения выступила с заявлением о том, что подобные «супербактерии» могут сделать использование антибиотиков бесполезным в лечении ряда инфекционных заболеваний, в частности, - туберкулеза и пневмонии. Это таит в себе огромную угрозу, поскольку использование антибиотиков, наравне с хирургией, является основой современной медицины. Согласно некоторым оценкам, к середине столетия до 10 миллионов человек будут умирать ежегодно, если мы не сможем спасти антибиотики. Постоянное использование антибиотиков в малых дозах способствует появлению «супербактерий». Злоупотребление антибиотиками самим человеком также вносит свой вклад в увеличение резистентности вирусов к препаратам, но для сокращения количества антибиотиков, даваемых скоту, а это две трети всего их объема в США и ЕС, не делается практически ничего! Дания, Швеция, Норвегия и Нидерланды уже доказали, что производить мясо возможно и с гораздо меньшим применением антибиотиков, но мясо и вирусы распространяются через границы государств, и нам нужно убедить другие страны присоединиться к этой четверке. Многие люди хотели бы, чтобы подобная практика была прекращена раз и навсегда. Новые законы ЕС станут серьезным шагом на пути улучшения условий содержания животных и будут способствовать укреплению здоровья людей. Но эксперты утверждают, что министры не испытывают какого-либо давления со стороны общественности - мы можем изменить это прямо сейчас, чтобы заставить их принять необходимые меры. Подпишите петицию и расскажите о ней своим знакомым - когда мы соберем миллион голосов, Авааз проведет опрос общественного мнения, а также консультации со странами, уже принявшими подобные законы, чтобы вручить нашу петицию непосредственно представителям ЕС прямо перед голосованием. https://secure.avaaz.org/ru/antibiotics_factory_farms_rb_loc_/?bbGQkeb&v=65378 Миллионы членов Авааз уже помогали защитить самых разных животных: от китов до выращиваемых на фермах куриц. Давайте объединим наши усилия снова, чтобы сохранить краеугольный камень современной медицины и одержать победу ради животных и всех нас. С надеждой, Алекс, Эллисон, Лайла, Элис, Антония, Алафия, Рикен и вся команда Авааз ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: Семь страшных фактов об устойчивых к антибиотикам супербактериях (inoСМИ.ru) http://inosmi.ru/world/20150317/226908054.html К 2017 году компания Tyson откажется от антибиотиков в цыплятах (Americaru.com) http://www.americaru.com/news/80253 Обнаружена устойчивая к антибиотикам супербактерия (Московский комсомолец) http://www.mk.ru/science/2015/03/31/neizvestnaya-ustoychivaya-k-antibiotikam-superbakteriya-mozhet-zarazit-mir.html Антибиотики в Вашей еде: что способствует распространению резистентных к антибиотикам бактерий в наших продуктах питания (FERN, на английском) http://thefern.org/2013/05/whats-causing-the-rise-in-antibiotic-resistant-bacteria/ Почему с резистентностью к антибиотикам нужно также бороться и на фермах (EurActiv, на английском) http://www.euractiv.com/sections/health-consumers/why-antibiotic-resistance-must-be-tackled-farm-too... Национальный план Обамы по борьбе с “супербактериями” (CNN, на английском) http://edition.cnn.com/2015/03/27/health/obama-antibiotic-resistance/ ВОЗ предупреждает: резистентность к антибиотикам стала “глобальной угрозой” (BBC, на английском) http://www.bbc.com/news/health-27204988 |